EASTER

MARIEWOLLA_EASTER_01

Cashmere-set from Kashmina
Egg from Kremmerhuset

MARIEWOLLA_EASTER_02

God onsdag,

I går kveld satte jeg meg på toget, og etter et par kveldstimer på hytta krøp jeg under dynen og falt inn i en dyp og deilig søvn. Det beste i verden er å rømme unna all trafikk og bråk hjemme – og sove på det knyst stille fjellet. Her oppe er det så stille at du kan høre vinden suse om natten. Ren terapi for en så stressa sjel som meg! Jeg skal være den første til å innrømme at jeg ikke er like frelst av langrenn som det resten av landet er, så når jeg er her i påsken bruker jeg som regel dagene mine på å sitte inntil solveggen og lese bøker. Jeg elsker å stå på alpint mer enn noe annet i verden, og lover alltid meg selv at jeg skal ta meg den type ferie snart. Dere skal vite at jeg er megamisunnelig på alle dere som står i bakken nå!

5 PLACES TO EAT IN KRAKOW

MARIEWOLLA_5PLACESKRAKOW_01

MARIEWOLLA_5PLACESKRAKOW_02

CHARLOTTE, Plac Szczepański 2
_

 One of my favourite places in the world. What better than french breakfast on any given hour of the day?
What to order: Croque madame, french omelette with ham, pain perdu & fresh bread with homemade chocolate spread or jam
_

MARIEWOLLA_5PLACESKRAKOW_07

MARIEWOLLA_5PLACESKRAKOW_09

Fitagain Café, Szczepańska 7
_

I didn’t really care for the rest of the menu at this place, but I’m a sucker for pancakes – so I just had to put this on my list. I could eat pancakes everyday.
What to order:
 American pancakes with maple syrup
_

MARIEWOLLA_5PLACESKRAKOW_04

MARIEWOLLA_5PLACESKRAKOW_05

SZARA, Rynek Główny 6.
_

Okay. So you can’t go to Krakow without visiting this restaurant. The menu consists of classical polish dishes to french perfection. I love, love, love this place!
What to order:
 Salmon tartar, lamb chops with chèvre sauce, planksteak with béarnaise sauce

_

MARIEWOLLA_5PLACESKRAKOW_05

MARIEWOLLA_5PLACESKRAKOW_06

TAO, Józefińska 4
_

This place is located a little distance outside the city center, but it’s definitly worth the trip. In my opinion it’s the best thai in the city. They even serve thai-beer – which is a big plus.
What to order:
 Chicken yakiudon, tom kha gai, tom yum kung, pad thai
_

MARIEWOLLA_5PLACESKRAKOW_10

MARIEWOLLA_5PLACESKRAKOW_08

PIMIENTO STEAKHOUSE, Stolarska 13


And last, but not least I wanted to recommend the best steakhouse in the city. This beef tenderloin is beyond words amazing. You can also choose more price-friendly steaks from the menu.
What to order:
 Beef tenderloin with fries, bearnaise and garlic butter

_

BURGUNDY MARBLE

Annonselenke

_

MARIEWOLLA_BURGUNDYMARBLE
_

Iphone-case, get it here!
_

Det er en del av dere som har lurt på hvor mitt nye deksel er fra! Mitt første deksel fra Richmond & Finch ble raskt en favoritt hos meg (og det har hengt trofast med meg hele vinteren), men nå var det jammen meg på tide med en liten forandring. Jeg elsker kombinasjonen av gull og burgunder!

_

Translation: A lot of you have been asking me where my new case is from! My first case from Richmond & Finch quickly became a favourite (and it hung with me all winter), but now I felt like it was time for a change. I love the combo of burgundy and gold!

YOUR WISH IS MY COMMAND

MARIEWOLLA_21.03_02

MARIEWOLLA_21.03_01

Let me know your wishes

_
Let’s be honest. Det har blitt en del reising i det siste. Dessverre føler jeg at det har gått veldig sterkt utover hyppigheten på oppdateringene her inne, hvilket jeg synes er veldig trist (og ikke minst ironisk) for mye av motivasjonen med en reise for min del handler om å skaffe meg mye kult innhold og bildemateriale til dere fine sjeler som klikker seg inn på bloggen min hver dag. Etter at jeg kom hjem igjen fra Krakow følte jeg at jeg endelig fikk landet litt, og jeg kjente at det var lenge siden jeg hadde sittet hjemme på kontoret mitt. Motivasjonen og arbeidsgleden er mer tilstede enn den har vært på lenge, og jeg håper derfor dere vil hjelpe meg litt på riktig spor. Jeg vil gjerne vite hva dere ønsker å se i innleggene fremover? Jeg holder på å jobbe med et par innlegg dere har ønsket dere lenge (matinnlegg fra Krakow og fototips), men videre utover det vil jeg gjerne vite mer, så det er bare å rope ut!

_

Translation: Let’s be honest. I’ve travelled a lot lately, and I feel that the frequency of my updates has been affected by that. I find it really sad (and ironic), because my main motivation for traveling is to get great pictures and material for you guys. After I got home from Krakow I finally felt like I could focus completely on my updates again, but I could really use your help! I want to know what you wish to see in my posts in the future?

BLURRED LINES

With the bride to be

Hei og god søndag fra et stk. sliten frøken! I går kveld tok jeg meg en tur ut på byen, og jeg krøp ikke under dynen før tidlig i dag morges. Hadde dere en bra lørdag? Denne søndagen står min aller første pinnekjøtt-kokkelering på agendaen. Dere vet jo hva de sier? Julen varer helt til påske – og jeg rotet meg tilfeldigvis fram til en bortglemt pakke fra julen som var. I kveld har jeg derfor invitert over mine nærmeste, og jeg gleder meg til å rulle til sengs mett og fornøyd på verdens beste rett. Jeg skal også sette meg ned med matinnlegget fra Krakow som jeg har lovet dere. Hvordan ser deres søndag ut?